Aos 82 anos, Ludmila Sakharoff pediu uma câmera para registrar suas memórias. Demos a ela uma analógica automática e com a máquina em mãos passou a fotografar sua vida. Seu gesto me levou a revidar seus atos, criando deste modo um dialogo imagético de planos e contra-planos.

At the age of 82, Ludmila Sakharoff asked for a camera to record her memories. We gave her an analog point and shoot and she started to photograph her life. Her gesture lead me to replying her actions, therefore creating an imagetic dialog of shot countershot.

MANÉLUD

CASULO

Enquanto produzíamos o trabalho Manélud, pedi para que Ludmila fotografasse seu cotidiano: meu avô Hermelindo e todos os detalhes de sua vida que achasse significativos, na casa e na rua.

While producing Manélud series, I asked Ludmila to photograph her daily life: my grandfather Hermelindo and all the details in her life that she thought significant, both at home and on the streets.

De 1985 a 2013, Ludmila narrou com detalhes a vida da família em seus diários, que só poderiam ser vistos quando ela falecesse. Sua câmera fotográfica estava com um filme com apenas sete poses feitas. Com a câmera em mãos, completei seu filme, de modo que nossos olhares se fundiram nesse jogo imagético.

When she died, shortly after my grandfather, I discovered her diaries, which she had been writing since 1975 with every detail of our lives. They are now objects of a clotted time. And her camera with 7 poses exposed on the roll. I took it and finished the film, so our Images are merged on this imagetic game.

[Ludmila Sakharoff + Breno Rotatori]

Previous
Previous

Caminho

Next
Next

Concreto